Thursday, April 1, 2010

How To Hack A Dongle Mouse

All documents on civil and religious




premarital course

The church wedding requires a specific frequency of premarital course held in all parishes, is used to prepare for married life according to Christian principles and to examine the major issues, problems and needs that he must face the couple since their wedding day. In addition to the parish catechist, many times these courses see the support of specialists such as psychologists and pediatricians, and even lawyers. The mode of deployment is decided independently by different dioceses, anche se esistono dei principi che valgono in linea generale per tutti:
* I fidanzati devono presentarsi almeno un anno prima della data del matrimonio, e davanti al parroco della parrocchia di residenza, per richiedere informazioni e le modalità di partecipazione al corso;
* Il corso si tiene almeno tre mesi prima della data fissata per le nozze;
* I futuri sposi possono scegliere di seguire il corso in una delle parrocchie di provenienza oppure in una terza scelta
* La durata non deve essere inferiore a dieci giorni, divisi in più settimane;
* Ogni corso è costituito da poche coppie di futuri sposi (di solito cinque o sei) e propone momenti di confronto tra di esse, al fine di rivelarsi utile e costruttivo;
* During the course, the pastor will give an indication of the documents you need to do and when to present them. Particularly care will also prepare the liturgical celebration;
* Participation in these courses should be considered morally obligatory;
* At the end of the course are awarded a certificate of attendance, the Curie considered essential to obtain permission to marry.





The Catholic Church requires prospective spouses participated in a marriage preparation course to be followed at one of the parishes of origin or a third choice, the duration of this course usually not exceed two months;
• Certificate of baptism to use marriage, issued no more than six mesi.Questo document is issued by the Church in which you have received the sacrament. In the event that it is impossible to obtain a certificate of baptism or even old recently, just go to the parish together with another person (Christian) confirming receipt of the sacrament.
• Certificate of Confirmation to be applied to the parish priest of the parish where the baptism took place. Usually, the confirmation is entered in the certificate of baptism. If not, the certificate must be requested from the parish where the ceremony took place;
• Proof of Free State Ecclesiastical persona.Questa is required when one of the spouses, after having completed the sixteenth year of age, was a resident in a diocese other than the current one. The proof of the Free State is the presence of two witnesses: the priest tells a "prosecute" and the testimony of two people who have known the groom (or bride) at a time when he had a residence in another diocese. If there are no witnesses, the evidence is by oath of the person concerned.

Once these certified products, the priest delivered to the bride and groom's request to wear civilian publications in town. Then proceed with the civil practice, after which, the registrar shall issue il certificato di avvenute pubblicazioni civili. Tale documento, insieme ai certificati religiosi, verrà poi portato al Parroco che interrogherà separatamente i futuri sposi, durante il cosiddetto “consenso”.
Accertata l’assenza di irregolarità, il Parroco provvede alle “Pubblicazioni Religiose”
Le pubblicazioni, che indicano le generalità degli sposi e il luogo in cui intendono celebrare il matrimonio, vanno esposte in parrocchia o in entrambe se gli sposi non appartengono alla stessa.Nel momento in cui la coppia abbia deciso di sposarsi presso una Diocesi differente dalla propria, il Parroco di quest'ultima rilascia un modulo denominato stato dei documenti che, vidimato dalla Curia, andrà delivered to the parish selected to proceed to marriage.
After the celebration, the pastor complete the marriage certificate in duplicate and within the next 5 days shall forward a copy of the registrar of the municipality where the marriage took place the same. The officer writes down the note and the next day to inform of the completion parroco.Il concordat marriage produces the same effects of civil marriage, not because of the transcript, but from what the celebration even if the registrar, for whatever reason, has made a transcript over the prescribed period. Quest'efficacia retroactive transcription is not irrelevant: just think about the case of the spouse who dies shortly after the celebration, and for reporting to the surviving spouse as part of his legacy: the surviving spouse has the quality of legittimario.


Civil Publications:
Articles 93 to 104 of the Civil Code were recently updated by Articles 50 to 62 of the New Order of Civil Status (DPR 396/2000). The request for publication is presented to 'Registrar of one of the two municipalities of residence of the intending spouses. The qualified to make such a request are the parties or another person with a special power of attorney (no longer required the presence of a parent and witnesses). The engaged shall state:
• Full name, date and place of birth (must be of legal age for marriage. People who are 16 years and not yet 18 may marry if there were "serious reasons" and after the decree of judicial)
• Residency and Citizenship
• Freedom to state, that is not to be bound by previous marriage (eg, divorced, widowed, nullity of previous marriage) art.
• 86 cc (for women) that the previous marriage is dissolved by 300 days of art. 89 cc, cd. temporary ban on remarriage
• No grounds of kinship, affinity, adoption affiliation or art. 87 cc
• Absence of a statement of interdiction for mental infirmity art. 85 cc
• To not have a conviction for murder or attempted on the spouse of the married art. 88 cc
Once you have made these statements, the registrar shall draw up the minutes (which replaced the old record of publications), has signed an agreement with the two future spouses and find out how much the acquisition of the said office documents.
verified the veracity of the statements, the Official Publication of the Act sets out for 8 whole days after which issues the certificate of publication or the authorization for marriage bring to the parish priest in the case of ritual concordat, or authorization in the case of non-Catholic marriage.
When one of the spouses is resident in another municipality, the registrar will also continue to submit for publication in that district, publications always display it for 8 days. On the ninth day will send the communication of the execution of other publications comunes has chosen the path of only a civil ceremony, the marriage may be celebrated after 4 days after the last publication, will otherwise have to wait for the posting of the times Publications religiose.Per reasons of necessity, the marriage may also be celebrated in a city other than where it was requested publications.
In this case, as is already said, the registrar will send the documentation to the municipal offices selected for the rito.Anche if celebrated in a different town, however, civil marriage will take place in the community or in a location belonging to the City. The only exception to this rule is justified disability or other impediment of one or both spouses.
scheme assets: Communion or separation?
Marriage automatically produces the financial system of so-called "community property" unless, at the time the celebration, we declare, before the civil officer, to want the "separation of property." This system may also arise later if the spouses have opted to decide the separation, with a special agreement (instrument), to move to comunione.Vediamo differences:
Communion, the property regime of community of property is that all property acquired by spouses after marriage are common, each owns it for 50% and management is up to both. Goods included: part of the regime of community the fruits of the personal property of the spouses, the purchases made by both (separately), operated by both companies and made after nozze.Beni except for: personal assets of each spouse is everything owned by each spouse before marriage, as well as property received through inheritance or donation as a result, personal property, those who need to practice, those obtained as compensation for damage suffered and the disability pension and those purchased with the proceeds of the sale of a property nominated.
Separation ; It is the occasion of the marriage, by means of an explicit statement that is noted in the margin at the time of marriage. If the spouses choose the system of separation of property, both retain exclusive ownership of property acquired during the marriage, and will have the enjoyment and the administration. The property to which no partner can prove, by any means, shall be deemed the sole property jointly owned in equal share for both. Each of the spouses may have the power of attorney (also writing under) to administer the assets of the other spouse, but has no obligation to realize the fruits of its work and make everything that you have. Civil Code Articles
LEAVE BED
In case of marriage lies with the workers and the workers do not test in a marriage leave of 15 consecutive days. The leave can not be computed on the period of annual leave, nor can be considered as a period of notice. The leave request must be made by the employee with notice of at least 6 days after it began, except in cases eccezionali.A Who gets the check for the marriage leave
* to workers who are not white collar status, dependent on industrial, crafts and cooperatives (including apprentices and home workers) and staff strength of the armament of low free (non-commissioned officers and municipalities) on the date of marriage can claim a working relationship with at least one week;
worker * and to the seaman who resign to enter into marriage;
* To workers who, notwithstanding the existence of the employment relationship, they are not in service due to illness, absence from work, call to arms, etc.
* workers and seamen unemployed at the time of marriage may be submits an employment relationship of at least 15 days prior to the marriage within ninety;
* seamen in military service that may rely on a ratio of enrollment of at least 15 days in the 90 preceding the date of call to arms or the date of completion of military service;
* to both spouses when one or the other they are entitled.
documentiPer I get the allowance of leave employees must submit a copy of marriage certificate to the employer within 60 days after the matrimonio.In case of payment by the INPS, the application for allowance with the copy of marriage certificate must be filed within one anno.Importo and pagamentoL'assegno and 'equal 7 days to pay (8 days for shipping) and e 'calculated on the basis of salary received in the last pay period (last two pay periods for employees in the craft and paid a week). It 'paid by employers on behalf of INPS beginning of the period of leave. The company then asks the INPS repayment within one year from the date of individual payments. Workers who are unemployed or under arms, is paid by INPS. The ricorsoNel if the application is rejected, the applicant may appeal, on plain paper to the Provincial Committee of the INPS, within 90 days of receipt of the letter with which to communicate the rejection. The appeal, addressed to the Provincial Committee, can be: *
presented at the counters of the INPS office, which rejected the application, the INPS office * sent by registered mail with return receipt;
* presented by a Bodies of patronage established by law;
* the appeal must be accompanied by all documents necessary for the acceptance of the application itself;
Information source: INPS website